Arapçada isimlerin önüne gelerek cümlenin anlamına önemli katkılarda bulunan harfler "harf-i cer" olarak isimlendirilir.Bunların yapısal olarak "irabdan mahalli olmadığı" söylenirse de, bu durum onların anlam açısından önemini azaltacak bir husus değildir.Zira tek başına bir cümlenin anlamını tam tersi istikamete çevirebilen bir harfin önemsiz olduğu söylenemez.İngilizcedeki "preposition"lara benzeyen harf-i cerler,dilimizde kullanılmadığı için Türkçe konuşanların genel olarak kavramakta ve kul ...